搶答器是通過設(shè)計(jì)電路,以實(shí)現(xiàn)如字面上意思的能準(zhǔn)確判斷出搶答者的電器。 在知識(shí)競賽、文體娛樂活動(dòng)(搶答賽活動(dòng))中,能準(zhǔn)確、公正、直觀地判斷出搶答者的座位號(hào)。更好的促進(jìn)各個(gè)團(tuán)體的競爭意識(shí),讓選手門體驗(yàn)到戰(zhàn)場般的壓力感。
人臉識(shí)別閘機(jī)是由人臉識(shí)別閘機(jī)頭與閘機(jī)組成的工業(yè)設(shè)備,支持刷卡、二維碼及人臉識(shí)別三種通行方式,集成身份驗(yàn)證、通行控制功能等。該設(shè)備通過動(dòng)態(tài)人臉識(shí)別技術(shù)實(shí)現(xiàn)人臉比對(duì)及數(shù)據(jù)上傳,操 作過程全程自動(dòng)化無需人工干預(yù)。其硬件包含高分辨率攝像頭、紅外感應(yīng)器及測溫模塊,支持弱光等復(fù)雜環(huán)境工作。
傳統(tǒng)會(huì)議中,雜亂的線纜、搶話的尷尬、模糊的發(fā)言,總讓決策效率大打折扣。手拉手會(huì)議話筒以環(huán)形級(jí)聯(lián)技術(shù)打破困局——一條專用連接線串聯(lián)所有設(shè)備,首尾閉合即自動(dòng)組建智能網(wǎng)絡(luò),短時(shí)間內(nèi)完成百人會(huì)議系統(tǒng)部署。
同聲傳譯,簡稱同傳,又稱同聲翻譯、同步口譯,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內(nèi)容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設(shè)備提供即時(shí)的翻譯,這種方式適用于大型的研討會(huì)和會(huì)議,通常由兩名到三名譯員輪換進(jìn)行。 同聲傳譯效率高,能保證演講或會(huì)議的流暢進(jìn)行。

